Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Bellis perennis & Orchis mascula

fotò
fotò
Margarideto

Bellis perennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Pâquerette, Pâquerette vivace.

Descripcioun :
"A deja li margarideto" se dis de quaucun, bessai un pau trop jouine, qu'a li péu blanc. Soun li flour dóu bord de la tèsto (femello soulamen) que soun blanco, aquésti dóu dedins, en tubo, soun jauno . Li fueio, un pau espesso, an li coustat coume merleta.

Usanço :
S'atrobo eisa dins li prado e li pelouso umido. Li flour e li fueio soun bono en tisano pèr sougna lis artèri tapado e contro l'ipertesuro. Parèis qu'èi bono peréu pèr atenua li taco de pèu. Poudès tambèn l'acampa pèr la manja coume ensalado champanello. Lou goust es agradiéu sènso oudour particuliero.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Pancaro entresigna
Cicle bioulougico : Pancaro entresigna

Gènre : Bellis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae


Coulour de la flour : Blanco Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms Autouno - Ivèr

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ
Estànci : Pancaro entresigna
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bellis perennis L., 1753

fotò
fotò
Erbo-de-la-Pandecousto

Orchis mascula

Orchidaceae

Autre noum : Coulos-de-gat.

Noms en français : Orchis mâle, Satyrion mâle.

Descripcioun :
L'erbo-de-la-Pandecousto trachis dins li bos clar e li prado dins li relarg un pau umide ; se vèi pas dins li garrigo prouvençalo ounte s'atrobo soun cousin, la damisello, Orchis olbiensis. Se recounèis à sa labreto di tres partido e à soun esperoun un pau pu long.

Usanço :
Se sèmblo pas èstre utilisa au nostre, li cabosso soun emplegado en Turquìo e au Proche-Óurient pèr adouba, emé d'aigo e de sucre, lou salep, bevendo au goust de vaniho contro lou mau de garganto e la fatigo. La planto èi dicho peréu acalouranto (principe di signaturo). Ramenten que "orchis" en grè (Théophraste -372 -287) vòu dire roubignòli en raport emé li dos cabosso.

Port : Erbo
Taio : 15 à 80 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Orchis
Famiho : Orchidaceae


Ordre : Asparagales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 15 à 20 mm
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2300 m
Aparado : Vo
Abriéu à jun

Liò : Blachiero - Iéusiero - Prado - Pelouso
Estànci : Subremediterran à Subaupen
Couroulougi : Mediterrano-Atlantico
Ref. sc. : Orchis mascula (L.) L., 1755

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
ges
C
RR
RR
CC
CC
CC

Bellis perennis & Orchis mascula

Coumpara Margarideto emé uno autro planto

fotò

Coumpara Erbo-de-la-Pandecousto emé uno autro planto

fotò